Як накіроўваць свае маркетынгавыя пераклады, каб атрымаць выгаду з буму электроннай камерцыі

пераклад

На працягу апошняга дзесяцігоддзя электронная камерцыя ўзрастае. І ў сувязі з пандэміяй, як ніколі шмат людзей робяць пакупкі ў Інтэрнэце. Электронная камерцыя забяспечвае ідэальны спосаб атрымаць доступ да дэмаграфічных дадзеных па ўсім свеце прама за кампутарам. Ніжэй мы разгледзім важнасць маркетынгавы пераклад паслугі і як іх выкарыстоўваць для павелічэння продажаў электроннай камерцыі. 

Чаму выгадна выкарыстоўваць прафесійны маркетынгавы пераклад для вашай міжнароднай маркетынгавай стратэгіі

Выкарыстанне прафесійнай службы маркетынгавага перакладу для вашай электроннай камерцыі можа прынесці вялікую карысць. Офер Ціраш, генеральны дырэктар пастаўшчыка моўных паслуг Tomedes, дае савет аб пошуку прафесійнай кампаніі і ўключэнні яе ў вашу міжнародная маркетынгавая стратэгія для таго, каб пашырыць: 

Калі вы не валодаеце мовай гэтай краіны, знайдзіце прыстойнае агенцтва для працы - і зрабіце гэта хутка! Удзел агенцтва ў вашай міжнароднай маркетынгавай кампаніі з самага пачатку можа істотна змяніць вашы шанцы на поспех. Калі вы даследуеце мясцовыя звычаі, шукаеце інфармацыю пра пераважныя метады маркетынгу на мэтавым рынку альбо прадстаўляеце інфармацыю пра свой прадукт, неабходна мець пад рукой таго, хто добра валодае мовай. Добры перакладчык, які можа апрацоўваць усё: ад маркетынгавай інфармацыі да паслуг перакладу вэб-сайтаў, можа хутка стаць неацэннай часткай вашай працы міжнародная маркетынгавая стратэгія.

Офер Ціраш, генеральны дырэктар Tomedes

У гэтым годзе электронная камерцыя, вядома, узрываецца, і людзі вымушаныя рабіць пакупкі ў Інтэрнэце, пакуль крамы зачыняюцца альбо прымушаюць сацыяльнае дыстанцыяванне. Напрыклад, у 2 квартале 2020 г. продажы электроннай камерцыі ў ЗША падскочылі да 16.1%, у параўнанні з 11.8% у 1 квартале.      

Чытайце далей, каб даведацца, як карыстацца маркетынгавы пераклад каб дапамагчы развіць ваша прадпрыемства па электроннай камерцыі.

Як прасоўваць сайт электроннай камерцыі з выкарыстаннем маркетынгавага перакладу

Маркетынгавы пераклад ахоплівае мноства відаў лічбавага маркетынгу, якія могуць дапамагчы вам даведацца пра патрэбную дэмаграфічную інфармацыю пра ваш сайт электроннай камерцыі. Наскрозь маркетынгавы пераклад, вы можаце пераканацца, што наступныя намаганні ў галіне лічбавага маркетынгу прыцягваюць людзей да вашага сайта электроннай камерцыі. Якія прыклады перакладу? Асабліва з лічбавага кантэксту яны ўключаюць:

  • Допісы ў сацыяльных сетках
  • Лічбавая рэклама, уключаючы рэкламную рэкламу і рэкламу ў сацыяльных сетках 
  • Партнёрскія паведамленні па маркетынгу
  • Відэа-рэкламу
  • E-mail маркетынгу 

Маркетынгавы пераклад таксама можа дапамагчы з перакладам маркетынгавых матэрыялаў для традыцыйнай рэкламы, калі ваша кампанія лічыць, што варта ўкладаць грошы, як вы засяродзіцца на маркетынгавай стратэгіі намаганні. Маркетынгавы пераклад можа апрацоўваць традыцыйныя друкаваныя рэкламныя аб'явы, брашуры, лісты з продажамі, улёткі, каталогі і многае іншае.  

Змест маркетынгу - яшчэ адзін спосаб накіраваць ваш канал маркетынгавы пераклад выдаткаваць на бум электроннай камерцыі. Ён непасрэдна не прасоўвае пэўны прадукт ці паслугу. Замест гэтага ён стварае змест, які з'яўляецца інфарматыўным або забаўляльным для адпаведнай дэмаграфічнай групы. Напрыклад, крама электроннай камерцыі для хатніх жывёл можа стварыць паведамленне ў блогу пра лепшыя спосабы дрэсіроўкі новага шчанюка.  

Змест маркетынгу прыцягвае людзей да брэнда і размаўляе з патэнцыяльнымі кліентамі карысным для іх спосабам. Традыцыйны маркетынг патрабуе, каб людзі куплялі, што з'яўляецца адменай для многіх сучасных карыстальнікаў Інтэрнэту. Змест маркетынгу можа стаць важкай часткай любога міжнародная маркетынгавая стратэгія

Калі вы вырашыце пайсці на маркетынг кантэнту, перакладчыцкія службы могуць пераканацца, што ваш карысны і забаўляльны кантэнт захоўвае асноўныя паведамленні і арганічна ўпісваецца ў новую мову і культуру.  

Маркетынгавы пераклад і ваш сайт электроннай камерцыі 

Маркетынгавы пераклад таксама можа дапамагчы з самім вашым сайтам электроннай камерцыі. Пераканайцеся, што ваш сайт перакладзены ілакалізаваны з'яўляецца важнай часткай стратэгія міжнароднага бізнесу. Што такое агульны пераклад? Пераклад гарантуе, што сам тэкст добра чытаецца на новай мове. Аднак лакалізацыя таксама вельмі важная для Вопыт электроннай камерцыі. Лакалізацыя можа:

  • Абнавіце ўсе сімвалы і фарматаванне на вэб-сайце, напрыклад сімвалы валют, фарматы адрасоў і нумары тэлефонаў
  • Пераканайцеся, што макет адпавядае чаканням мясцовых спажыўцоў і новай мове
  • Абнаўляйце графіку, як фотаздымкі, у адпаведнасці з мясцовымі культурнымі традыцыямі 
  • Дапамажыце сайту электроннай камерцыі адпавядаць мясцовым нормам, такім як заканадаўства аб прыватнасці альбо паведамленні пра файлы cookie 
  • Трымайце змест на самім вэб-сайце ў культурным сэнсе 

добры маркетынгавы пераклад служба можа апрацоўваць пераклад, лакалізацыю і нават транскрыацыю. Гэта можна прадэманстраваць транскрыпцыя і пераклад зроблены лёгка для відэакантэнту і можа забяспечыць адпаведнасць усіх копій чаканням мэтавай аўдыторыі. 

Усе гэтыя дэталі аб'ядноўваюць і робяць прафесійны сайт электроннай камерцыі. Звычайна можна знайсці сайт электроннай камерцыі, які дрэнна перакладзены альбо па-ранейшаму мае сімвалы валют у замежным фармаце. Гэтыя маленькія элементы робяць сайт цяжэй выкарыстоўваць і прымушаюць задумацца, ці не выпадкова вы наткнуліся на ашуканскі сайт. Пераканайцеся, што Вопыт кліентаў электроннай камерцыі з'яўляецца станоўчым для вашых кліентаў з лакалізацыяй вэб-сайта. Лакалізацыя - важная частка лепшых міжнародныя маркетынгавыя стратэгіі

Як знайсці даступныя паслугі па маркетынгавым перакладзе

Абавязкова рабіце пакупкі паміж рознымі бюро перакладаў. Вы можаце знайсці іх, спытаўшыся ў вашай прафесійнай сетцы альбо пашукаўшы ў Інтэрнэце.  

Вы можаце знайсці мясцовыя паслугі, выкарыстоўваючы такія тэрміны, як перакладчыцкія паслугі побач са мной, прафесійныя перакладчыцкія службы ў Вялікабрытаніі ці Лонданскае бюро перакладаў. Вы таксама можаце знайсці паслугу па патрэбнай вам мове, выкарыстоўваючы такія тэрміны, як маркетынгавы пераклад на іспанскай, маркетынгавы пераклад па-кітайску, альбо маркетынгавы пераклад на французскай.  

Не забудзьцеся падрыхтаваць спіс пытанняў для кожнай паслугі. Як ваш кантакт адкажа на гэтыя пытанні, вы скажаце, наколькі яны дасведчаныя і наколькі прыемныя ў зносінах. Вы можаце спытаць пра цэны, як яны падтрымліваюць арганізацыю, каб выконваць вызначаны тэрмін, якія паўнамоцтвы маюць перакладчыкі і які вопыт працы маркетынгавы пераклад ёсць. 

Што вы думаеце?

Гэты сайт выкарыстоўвае Akismet для барацьбы са спамам. Даведайцеся, як дадзеныя апрацоўваюцца каментар.